Mar 23, 2009

难道不能有英文名吗?


Why Chinese shouldn't have Christian names:

Anne Chang => Dirty (Mandarin)

Anne Chin => Keep Quiet (Mandarin)

Faye Chen => Dusty (Mandarin)

Carl Cheng => Buttock (Hokkien)

Monica Cheng => Touching your buttocks (Hokkien)

Lucy Leow => You are dead (Hokkien)

Jane Tan => Frying eggs (Mandarin)

Suzie Leow => Lose till death (Hokkien)

Henry Mah => Hate your mum (Mandarin)

Corrine Tai => Poor fellow (Hokkien)

Paul Chan => Bankrupt (Mandarin)

Nelson Tan => Bird laying eggs (Mandarin)

Leslie Tong => Rubbish Bin (Mandarin)

Carmen Teng => Leg hair long (Hokkien)

Connie Mah => Call your mother (Cantonese)

Danny See => Squeeze you to death (Hokkien)

Rosie Teng => Screws and nails (Hokkien)

Pete Tsai => Nose droppings (Hokkien)

Macy Koh => Never die before (Cantonese)

这只是午餐前的开胃小品,午餐后会有硬绷绷的迷你预算案分享......

8 comments:

  1. 曾聒兄,记得有一次你的posting好像不会update,不知后来你如何解决?

    我的blog现在也面对同样的问题,教我一筹莫展。

    先说声谢谢!

    ReplyDelete
  2. 惨啦!我忘记了,应该是FONT或是HTML的问题.

    终于想起,您说的是RSS吗?我那时候出现问题是RSS.最后我重新在setting那里改会RSS。

    ReplyDelete
  3. 误打误撞之下,它好像又自动update了。谢谢!

    ReplyDelete
  4. 哈哈!您比我好,我用了3天.....

    ReplyDelete
  5. My English name Look Kow in short form LooKCow, any explaination in Hokkien?

    牧牛人

    ReplyDelete
  6. 广东话:LOOKKOW 是LUT KAU.....哈哈!

    ReplyDelete